99/2009-0-0

Вовед

Уставниот суд на Република Македонија, врз основа на член 110 од Уставот на Република Македонија и член 71 од Деловникот на Уставниот суд на Република Македонија (“Службен весник на Република Македонија” бр.70/1992) на седницата одржана на 21 октомври 2009 година, донесе

Р Е Ш Е Н И Е

Текст

1. НЕ СЕ ПОВЕДУВА постапка за оценување на уставноста и законитоста на Одлуката за донесување на Детален урбанистички план за дел од УЕ „Бајрам Шабани“, Плански опфат помеѓу Ул. III МУБ
Ул. „Народна Револуција и Ул. „Ѓуро Ѓаковиќ“ – бр.07-1581/21 од 18 февруари 2009 година, донесена од Советот на општина Куманово („Службен гласник на општина Куманово“ бр.2/2009).

2. Пере Илиевски, Љубомир Петрушевски, Даниела Николовска, Горан Арничевски, Светислав Ковачевски и Саво Стевчевски, сите од Куманово, преку Адвокатско друштво Богдан и Наневска-Илиевска од Куманово на Уставниот суд на Република Македонија му поднесоа иницијативи за оценување на уставноста и законитоста на актот означен во тока 1 од ова решение.

Според наводите во иницијативата оспорената одлука не била донесена во смисла на членот 24 од Законот за просторното и урбанистичко планирање (кој во иницијативата во целост е цитиран) од причини што општина Куманово по Нацрт деталниот урбанистички план не спровела јавна презентација и јавна анкета как што е предвидено во наведениот член од Законот. Имено, според подносителите на иницијативата во ниту едно гласило не било објавено соопштение каде ќе биде изложен планот, ниту пак кога и како ќе биде спроведена јавната презентација и јавна анкета. Понатаму, планот кој бил донесен со оспорената Одлука бил поставен на платото на Плоштадот во центарот на Куманово и истиот не бил изложен на јавно место во кругот на Месната самоуправа. Градоначалникот не организирал јавна расправа и јавна презентација, а подносителите на иницијативата по добивањето на случајни сознанија за истакнувањето на планот, доставиле до општината приговори со забелешки бидејќи ваквата поставеност на планот директно влијаела врз правото на сопственост на подносителите на иницијативата.

По однос на поднесените приговори од заинтересираните лица, не бил составен Извештај од страна на општина Куманово, што било доказ дека не било спроведена јавна анкета и јавна презентација.

Во иницијативата, исто така, се наведува дека првично изложениот план и сега донесениот биле сосема различни со што бил повреден член 24 став 9 од Законот.

Оспорениот Детален урбанистички план, исто така, според наводите во иницијативата не бил во согласност со член 11 од Законот, од причина што при изготвување на истиот не учествувало стручно лице од областа на електроенергетиката и не била испланирана изградба на трафостаница, ниту пак планот бил доставен на стручна ревизија и нема одговор по истиот.

Поради наведените причини се предлага оспорената одлука да се укине.

3. Судот на седницата утврди дека според член 1 од одлуката со ова Одлука се донесува Детален урбанистички план за УЕ „Бајрам Шабани“, Плански опфат меѓу Ул. „Трета МУБ“, Ул. „Народна Револуција и Ул. „Ѓуро Ѓаковиќ“ – општина Куманово, техничка документација бр.58/2006 изработена од „Простор“ ДОО-Куманово.

Според член 2 од истата одлука составен дел на Детален урбанистички план за УЕ „Бајрам Шабани“,Плански опфат меѓу Ул. „Трета МУБ“, Ул. „Народна Револуција“ и Ул. „Ѓуро Ѓаковиќ“ – општина Куманово, технничка документација бр.58/2006 изработена од Простор“ ДОО-Куманово, се:

– текстуален дел со билансни показатели и основни параметри за уредување на просторот,
– синтезен графички приказ на планските решенија со технички бр.58/2006.

Во член 3 од Одлуката е предвидено дека урбанистичка документација од член 2 на оваа Одлука се заверува во најмалку 7 (седум) примероци со потпис и печат на Градоначалникот на општината Куманово, еден примерок со Одлука за донесување на планот се чува во Архивот, еден примерок во службите за спроведување на планот (Сектор за урбанизам и комунални дејности и заштита на животната средина и природата), еден примерок во надлежен Државен архив, еден примерок се доставува до органот на државната управа надлежен за вршење на работите од областа на уредување на просторот, еден примерок се доставува до Секторот за инспекциски работи – Инспекторат, еден примерок до Државен завод за геодетски работи – Одделение за премер и катастар – Куманово и седмиот примерок се изложува кај донесувачот на планот заради достапност на јавноста.

Според член 4 од Одлуката оваа Одлука влегува во сила осмиот ден од денот на објавувањето во „Службен гласник на општина Куманово“.

4. Во текот на претходната постапка од доставената писмена документација Судот утврди дека Нацрт-планотт 2006-2011 за Деталниот урбанистички план за дел од УЕ „Бајрам Шабани“-Куманово плански опфат меѓу Ул. „Трета МУБ“, „Народна Револуција“ и „Ѓуро Ѓаковиќ“ е изработен од Друштво за планирање, проектирање и инженеринг „Простор“ ДОО Куманово заведен под тех.бр.58/2006 од ноември 2006 година.

– Министерството за транспорт и врски, Сектор за уредување на просторот дал стручно мислење бр.16-3117/1 од 4 јуни 2007 година.
– Советот на општина Кумановво на седницата одржана на 18 јули 2007 година донел Одлука за утврдување на нацрт Деталниот урбанистички план, бр.07-6820/11.
– Градоначалникот на општина Куманово на 18 јули 2007 година донел Одлука за организирање на јавна анкета и јавна презентација по Нацрт-планот, бр.08-7561/1.
– Градоначалникот на општина Куманово донел Соопштение за организирање на јавна презентација и јавна анкета по Нацрт-планот бр.21-7758/1 од 29 аввгуст 2007 година.
– Барање за огласување на Нацрт планот до ТВ „Крт“, ТВ „Хана“ и до „Утрински весник“, како и примеррок за неговото објавување во дневвниот весник „Утрински весник“ на 31 август 2007 година.
– Извештај од спроведената јавна презентација и јавна анкета по Нацрт-планот со Заклучок од Стручна комисија, бр.21-7561/3 од 20 декември 2007 година.
– Известување за постапување по извештај од спроведена Јавна презентација и јавна анкета бр.21-7561/3 од 20 декември 2007 година.
– Извештај од извршена стручна ревизија по Нацрт-планот од Институтот за урбанизам, сообраќај и екологија ИН-ПУМА-октомври 2006 година.
– Извештај за постапување по забелешките од стручно мислење на Деталниот урбанистички план за дел од УЕ „Бајрам Шабани“ – Куманово 2006-2011 – Нацрт план од Друшттво за планирање, проектирање и инженеринг „Простор“ ДОО Куманово – јуни 2007 година.
– Одговор на Стручна ревизија на Деталниот урбанистички план за дел од УЕ „Бајрам Шабани“ Куманово – Нацрт план од Друштво за планирање, проектирање и инженеринг „Простор“ ДОО Куманово, ноември 2006 година.
– Согласност на Предлог Деталниот урбанистички план за дел од УЕ „Бајрам Шабани“ издадена од Министерство за транспорт и врски бр.16-7784/1 од 25 декември 2008 година.
– Одлука ббр.07-1581/21 од 18 февруари 2009 година за донесување на Детален урбанистички план за УЕ „Бајрам Шабани“, Плански опфат меѓу Ул. „Трета МУБ“, Ул. „Народна Револуција“ и Ул. „Ѓуро Ѓаковиќ“ – Куманово.

5. Според член 8 став 1 алинеја 10 од Уставот на Република Македонија, уредувањето и хуманизацијата на просторот и заштитата и унапредувањето на животната средина и на природата се утврдени како темелна вредност на уставниот поредок на Република Македонија.

Условите и начинот на системот на просторното и урбанистичкото планирање, видовите и содржината на плановите, изработувањето и постапката за донесување на плановите, спроведувањето на плановите и следењето на реализацијата на плановите, надзорот и други прашања од областа на просторното и урбанистичко планирање се уредени со Законот за просторно и урбанистичко планирање („Службен весник на Република Македонија“ бр.51/2005, 137/2007 и 151/2007-исправка).

Со член 7 од овој закон се утврдени видовите планови кои се донесуваат во зависност од просторот кој е предмет на планирање, и тоа: просторни планови во кои спаѓа просторен план на Република Македонија и урбанистички планови во кои спаѓаат генерален урбанистички план, детален урбанистички план, урбанистички план за село и урбанистички план надвор од населено место.

Според член 11 од Законот:

(1) Детален урбанистички план се донесува за плански опфат, за кој е донесен генерален урбанистички план.
(2) Деталниот урбанистички план содржи текстуален дел и гграфички приказ на планските решенија на опфатот, како и билансни показатели за планскиот опфат и за инфраструктурата.
(3) Графичките прикази на планот од ставот (2) на овој член содржат: граница на планскиот опфат, регулациони линии, парцелација на градежното земјиште, површини за градење на градби определени со градежни линии, максимална висина на градбата изразена во метри до венец, намена на земјиштето и градбите, планско решение на секундарната сообраќајна мрежа со нивелманско решение и плански решенија на сите секундарни комунални и телекомуникациски инфраструктури.
(4) Текстуалниот дел на планот од ставот (2) на овој член содржи: ошти услови за изградба, развој и користење на земјиштето и градбите, посебни условви за изградба за поединечни градежни парцели, податоци за сообаќајните, комуналните и телекомуникациските инфраструктури, други параметри за спроведување на планот, заштитни мерки и друго.
(5) Биллансните показатели од ставот (2) на овој член содржат: податоци за површините на градежни парцели, планираните површини за градење, максималната висина на градбите изрзена во метри до венец, податоци за инфраструктурните водови и градби и друго.
(6) Деталните урбанистички планови во кои постојат споменички целини и градби од културно и историско значење, треба да содржат детални параметри за заштита, како и детални параметри за архитектонските елементи (фасадни елементи, употреба на материјали, бои и слично) според заштитно конзерваторските основи.
(7) Деталниот урбанистички план, како план од пониско ниво, мора да биде усогласен со генералниот урбанистички план.
(8) Податоците за постојната состојба, можностите за просторен развој и програмските проекции за просторниот развој претставуваат документациона основа на деталниот урбанистички план, која е прилог на планот.
Со член 17 став 5 од Законот се утврдува дека за обезбедување на стручност и јавнот во процесот на просторното и урбанистичко планирање советот на општината и Советот на градот Скопје формира партиципативно тело кое ги пренесува ставовите, мислењата и потребите на граѓаните и правните лица, ги следи состојбите во планирањето преку давање иницијативи, насоки и сугестии за изготвување на плански решенија за соодветната општина и градот Скопје. Партиципативното тело се состои од претставници од советот, стручно лице од општинската администрација, истакнати стручни лица од областа на урбанистичкото планирање, претставници од здруженија на граѓани и граѓани од подрачјето на општината. Бројот на претставниците се утврдува со статутот на општината и Статутот на градот Скопје и не може да биде поголем од десет члена.

Во членот 22 став 1 на овој закон се утврдува дека плановите од членот 7 на овој закон се изработуваат во две фази, односно како нацрт на план и предлог на план.

Според член 24 став 1 на овој закон, по нацртот на Деталниот урбанистички план, урбанистички план за село и урбанистички план вон населено место, општината спроведува јавна презентација и јавна анкета. Според став 2 на истиот член, организирањето на јавната презентација и јавната анкета по плановите од ставот 1 на овој член, го врши градоначалникот на општината по утврдување на нацртот на планот од страна на советот. За спроведената јавна презентација и јавна анкета се изработува извештај (став 3). Според ставот 4 на овој член од Законот, јавната презентација и јавната анкета од ставот 1 на овој член се спроведува со излагање на планот на јавно место кое се наоѓа во кругот на месната самоуправа. Јавната анкета трае најмалку 15 работни дена, во кој рок заинтересираните граѓани и правни лица од конкретното подрачје опфатено со планот можат да достават забелешки, предлози и мислења на анкетни листови. Во ставот 5 на овој член, се предвидува дека јавната презентација е стручно презентирање на планот и се организира во простории и време што ќе го определи градоначалникот на општината.

Согласно, пак, член 24 став 6 од овој закон, извештај од јавната анкета со образложение за прифатените и неприфатените забелешки за плановите од ставот 1 на овој член изработува стручна комисија формирана од градоначалникот на општината која е составена од три члена и тоа: носителот на изработка на планот, одговорно лице од општинската администрација надлежно за урбанистичко планирање и истакнат научен и стручен работник од областа на урбанистичкото планирање.

Според член 24 став 7 од Законот, извештајот од ставот 6 на овој член е составен дел на одлуката за донесување на предлогот на планот.

Согласно член 24 став 8 од истиот закон, врз основа на извештајот, комисијата од ставот 6 на овој член е должна писмено да го извести секое лице кое поднело анкетен лист со образложение за прифаќање или неприфаќање на неговите збелешки или предлози.

Според ставот 9 на членот 24 од Законот, доколку комисијата од ставот 6 на овој член оцени дека нацртот на планот со прифатените забелешки од јавната анкета претрпел значајни промени (промена на границата на урбанистичкиот опфат, промени на регулационите линии, промени на намената на земјиштето и промена во поголем обем на други параметри утврдени во планот), градоначалникот на општината за нацрт на планот со вградени забелешки во планот повторно спроведува јавна презентација и јавна анкета.

Според ставот 10 на членот 24 од Законот, времето и местото каде што ќе биде изложен планот и спроведувањето на јавната презентација и јавната анкета, задолжително се објавува со соопштение во јавните гласила. Соопштението задолжително ги содржи податоците, местоположбата и површината на опфатот на планот, како и образложенија на планските решенија.

Од изнесените законски одредби произлегува дека законодавецот во функција на обезбедување на уредувањето и хуманизацијата на просторот и заштитата и унапредувањето на животната средина и на природата како темелна вредност на уставниот поредок на Република Македонија, утврдил прецизна регулатива во врска со планирањето на просторот, точно определувајќи ги плановите за просторно и урбанистичко планирање, нивната содржина и постапката за нивно донесување.

Тргнувајќи од наведената законска регулатива, како и увидот и анализата на доставената документација за донесување на оспорената одлука во делот што се оспорува со иницијативата, Судот оцени дека општина Куманово како орган за донесување на наведената одлука, во деловите кои се оспоруваат со иницијативата ги спровела законски определените дејствија во постапката за донесување на истото.

Имено, наводите во иницијативата дека нацрт-планот бил донесен нетранспарентно не се основани од причина што општина Куманово, согласно член 24 од Законот за просторно и урбанистико планирање, Градоначалникот на општината донел Одлука бр.08-7561/1 од 18 јули 2007 година за организирање на јавна анкета и јавна презентација по нацрт планот. Соопштението било објавено во ТВ „Крт“, ТВ „Хана“ и во јаввното гласило „Утрински весник“, јавната презентација била одржана на 6 септември 2007 година во 11 часот во просториите на општина Куманово.

По однос на наводот во иницијативата дека од страна на општина Куманово не бил составен извештај, Судот оцени дека е неоснован. Ова од причина што од увидот во приложената писмена документација неспорно произлегува дека општина Куманово изготвила Извештај од спроведена јавна презентација и јавна анкета по Нацрт план на Деталниот урбанистички план за УЕ „Бајрам Шабани“ Плански опфат меѓу Ул. „Трета МУБ“, „Народна Револуција“ и „Ѓуро Ѓаковиќ“ – Куманово бр.21-7561/3 од 20 декември 2007 година и истовремено е дадено и писмено известување до секој подносител на приговор согласно член 24 став 8 од Законот.

Наводот во иницијативата дека Нацрт планот не бил доставен на стручна ревизија и како последица на тоа не бил доставен одговор по истиот, е неоснован. Имено, од увидот во доставената писмена документација се утврди дека Институтот за урбанизам, сообраќај и екологија ИН ПУМА извршила стручна ревизија по Нацрт-Деталниот урбанистички план – октомври 2006 година, а Одговор на стручна ревизија на Нацрт-деталниот урбанистички план е даден од ДОО „Простор“ Куманово – ноември 2006 година, што е во смисла на одредбите од Законот за просторно и урбанистичко планирање.

6. Врз основа на изнесеното, Судот одлучи како во точката 1 од ова решение.

7. Ова решение Судот го донесе во состав од претседателот на Судот д-р Трендафил Ивановски и судиите д-р Наташа Габер-Дамјановска, Исмаил Дарлишта, Лилјана Ингилизова-Ристова, Вера Маркова, Бранко Наумоски, Игор Спировски и д-р Зоран Сулејманов.

У.бр.99/2009
21 октомври 2009 година
С к о п ј е
лк

ПРЕТСЕДАТЕЛ
на Уставниот суд на Република Македонија
д-р Трендафил Ивановски